行業(yè)資訊
冷再生機是怎么作業(yè)的?
來源:http:/// 日期:2022-11-28
冷再生機作業(yè):
Cold regenerator operation:
冷再生機一次破碎拌合寬度為2.4米,工作時需有一輛水罐車緊跟作業(yè)保證拌合用水,拌合過程中按照試驗單所規(guī)定的高于佳含水量1-2%控制用水(前提是需要知道再生機能打開幾個水噴嘴來換算含水量),另有一輛水罐車需滿水隨時處于待命狀態(tài),一旦跟再生機作業(yè)的水罐沒水了,需即刻補上。以保證冷再生機的持續(xù)作業(yè)能力。冷再生機行進速度應(yīng)根據(jù)路面損壞狀況和再生深度進行調(diào)整,一般為6m/min~12m/min,使得銑刨后料的級配波動范圍不大。網(wǎng)裂嚴重地段應(yīng)降低再生機組行進速度,提高銑刨轉(zhuǎn)子轉(zhuǎn)速。如舊路面層結(jié)構(gòu)層厚度大于8cm,冷再生機行走困難,則需先由冷再生機對舊路面層進行銑刨后,在破碎料上再鋪水泥,進行冷再生拌合施工。冷再生工作過程中需要人員跟隨隨時檢查拌合深度和濕度,一般以20米一點為準。如有不合格要及時跟司機反映以便解決。每冷再生施工作業(yè)時,振動壓路機跟在冷再生機后側(cè)20m處,對拌合完的混合料及時采用高幅低頻振動碾壓一遍,速度等同于冷再生機的行車速度。目的趁佳含水量時把水封在混合料里。
The cold regenerator has a crushing and mixing width of 2.4 meters. During the operation, a water tank truck should follow closely to ensure the mixing water. During the mixing process, the water content should be controlled by 1-2% higher than the optimal water content as specified in the test sheet (provided that it is known that the regenerator opens several water nozzles to convert the water content). Another water tank truck should be full of water and on standby at any time. Once the water tank working with the regenerator runs out of water, it should be immediately replenished. To ensure the continuous operation capability of cold regeneration. The traveling speed of the cold recycling machine shall be adjusted according to the pavement damage and recycling depth, which is generally 6m/min~12m/min, so that the grading fluctuation range of milled materials is small. The traveling speed of the regeneration unit shall be reduced and the speed of the milling rotor shall be increased in the section with serious mesh cracks. If the thickness of the structural layer of the old pavement layer is greater than 8cm, and it is difficult for the cold recycling machine to walk, the cold recycling machine shall first mill the old pavement layer, and then pave cement on the crushed materials for cold recycling mixing construction. In the process of cold regeneration, personnel shall follow to check the mixing depth and humidity at any time, generally subject to 20 meters. In case of any nonconformity, report it to the driver in time for solution. During each cold recycling construction, the vibratory roller shall follow 20m behind the cold recycling machine, and the mixed mixture shall be rolled with high amplitude and low frequency vibration in a timely manner at a speed equal to the driving speed of the cold recycling machine. Aim To seal the water in the mixture when the water content is good.
再生施工時應(yīng)考慮兩種接縫:與道路中心線平行的縱向接縫和與道路中心線垂直的橫向接縫。
Two types of joints shall be considered during regeneration construction: longitudinal joints parallel to the road centerline and transverse joints perpendicular to the road centerline.
縱向接縫:再生機的工作寬度一般小于道路或行車道的寬度,因此,全幅路的冷再生需多次作業(yè),從而導致和相鄰作業(yè)面間的縱向接縫。需要沿整條縱縫有一定的重疊量以保證相鄰作業(yè)面間縱縫的連續(xù)性。相鄰作業(yè)面間的重疊量不小于10cm。路面越厚,重疊量越大;材料粒徑越粗,重疊量越大;相鄰兩次作業(yè)間隔12h以上時,重疊量應(yīng)增加。在縱向接縫上,根據(jù)已建再生層的完成時間,改變水的噴入量。縱向接縫的位置應(yīng)盡量避開緩慢行駛的重型車輛的輪跡。施工時應(yīng)通過在現(xiàn)有路面上醒目標志或測量基準線的方法建立導向提示,幫助駕駛員正確操縱再生機,避免相鄰作業(yè)面間存在未拌合的的夾生帶。
Longitudinal joint: the working width of the recycling machine is generally less than the width of the road or carriageway, so the cold recycling of the full width road requires multiple operations, resulting in the longitudinal joint between the adjacent working surfaces. A certain amount of overlap is required along the whole longitudinal joint to ensure the continuity of longitudinal joints between adjacent working faces. The overlap between adjacent working surfaces shall not be less than 10cm. The thicker the pavement, the greater the overlap; The coarser the particle size is, the greater the overlap is; When the interval between two adjacent operations is more than 12h, the overlap shall be increased. On the longitudinal joint, change the water injection amount according to the completion time of the built regeneration layer. The location of longitudinal joints shall avoid the wheel tracks of slow moving heavy vehicles as much as possible. During construction, guidance prompt shall be established by striking signs on the existing road surface or measuring the reference line to help the driver operate the recycling machine correctly and avoid the existence of unmixed sandwiches between adjacent working surfaces.
橫向接縫:因每次施工開始或終止而形成的橫向接縫是不連續(xù)的。每次停機,即使是僅需幾分鐘用于更換罐車、刀頭,也將形成一個嚴重影響再生材料均勻性的橫縫。因此施工中盡量減少停機現(xiàn)象,在不可避免的情況下,應(yīng)對所形成的橫縫進行重疊認真處理。處理橫向接縫時需要注意含水量,一般起刀落刀時含水量按正常減半。再生施工開始時,所有開始步驟嚴格依次進行,特別是水管的排氣程序。所有氣體在水到達噴灑桿前排除,如果排氣不當,有可能在再生施工開始的初幾米內(nèi),混合料內(nèi)無水,從而導致路面內(nèi)出現(xiàn)非穩(wěn)定路段。在臨時停機后重新開始時,整個再生機組應(yīng)該后退至少一個轉(zhuǎn)子直徑的距離既1.5-2米到達再生過的材料上。這將保證開始施工后所有材料均得到處理。停機超過水泥初凝時間,再生機再次施工時,將整個再生機后退至再生過的路段1.5m的距離,并重新撒布水泥。橫縫問題只有當施工停止時才會出現(xiàn)。因此,再生機組好只能在罐車用空后或類似情況下才能停機。施工中盡量減少停機現(xiàn)象,好在每打完一段整幅路后再更換刀頭,以不影響后續(xù)工序的展開。
Transverse joint: the transverse joint formed due to the start or termination of each construction is discontinuous. Every shutdown, even if it only takes a few minutes to replace the tanker and cutter head, will also form a cross seam that seriously affects the uniformity of recycled materials. Therefore, the shutdown phenomenon shall be reduced as much as possible during the construction. If it is unavoidable, the transverse joints formed shall be overlapped carefully. Attention shall be paid to the water content when handling the transverse joints. Generally, the water content shall be halved as normal when the knife is lifted and dropped. At the beginning of regeneration construction, all the starting steps shall be carried out in strict sequence, especially the exhaust procedure of water pipes. All gases shall be discharged before the water reaches the spray bar. If the exhaust is improper, there may be no water in the mixture within the first few meters of the start of regeneration construction, which will lead to unstable sections in the pavement. When restarting after a temporary shutdown, the whole regeneration unit shall back off at least one rotor diameter distance of 1.5-2 meters to reach the regenerated material. This will ensure that all materials are disposed of after the start of construction. When the machine is shut down for more than the initial setting time of cement, the whole machine shall be backed up to 1.5m away from the regenerated road section and the cement shall be spread again. The problem of transverse joint will occur only when the construction stops. Therefore, the regeneration unit can only be shut down after the tank car is empty or under similar circumstances. The shutdown shall be minimized during construction, and the cutter head shall be replaced after each section of the road is completed, so as not to affect the subsequent process.
再生拌和均勻后應(yīng)色澤一致,沒有灰條、灰團和花面,即無明顯粗細料離析現(xiàn)象,且水分合適、均勻。每天冷再生施工結(jié)束時清洗刀頭一定要遠離當日施工段的路面進行,以防止洗刀水流入剛打完的路面結(jié)構(gòu)中造成人為軟基。
After the regeneration mixing is uniform, the color shall be consistent, there shall be no ash strips, ash lumps and flower surfaces, that is, there shall be no obvious segregation of coarse and fine materials, and the moisture shall be appropriate and uniform. At the end of the cold recycling construction every day, the knife head must be cleaned away from the road surface of the construction section on that day to prevent the knife washing water from flowing into the newly drilled pavement structure to create a soft foundation.